My husband hands me the animal. A soft neck roll and a dead eye, a lustreless fur that I must touch to strip and salt and peg to dry. He is away all the day in the dust. a eucalypt oil smell taints his neck he comes to me bones meeting mine a hard fit a green lawn at the edge of a desert my heart, inexact There is a sharp knife in the house. I gather the wattle bark and boil it in a drum, leave the skin to reek and call flies to it. weeks pass, his eyes squint with distance, monosyllables doled out, hard shillings minted rare from his mouth, whiskers on his chin scratch my skin. I pretend. Sleep. Pulling one parsnip each, one leek. The hard-fought cream, the butter's luxury. The wallaby seasons its last useful night, salt and pepper crusts its meat, the oil rolling like mist off a morning. Brown and sere of fat, it rests. The marjoram rubs its scent on me. The leek becomes soft, the parsnip tender under butter. The meat drowns in gravy. He chews 'til all the flesh is gone. I pull the reddish hide from the reeking drum, tip water to thirsty ground, watch it drain.
Ivy Alvarez: Curing the animal
3 December 2008
RELATED POSTS:
- Best Australian Poems & Poetry 2009
- Ivy Alvarez: That second heart
- Stuart Cooke: “Pastoral”
- Ivy Alvarez: there's only ever been two
- Roots: Image by Ivy Alvarez
Share
META
607 views.
This entry was posted in 29.0: PASTORAL. Bookmark the permalink.





